Schrijf een nieuw bericht voor het Gastenboek

 
 
 
 
 
 
Velden gemarkeerd met * zijn verplicht.
Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd.
Het kan zijn dat je bericht pas zichtbaar wordt nadat we het beoordeeld hebben.
We houden het recht om berichten te wijzigen, te verwijderen, of niet te publiceren.
30 berichten.
Loeki heeft geschreven op 8 december 2022 om 13:37
Tja in wat voor wereld leven wij eigenlijk, leven we wel. Iedereen wil maar geld omdat ze last hebben van dit slavenij, die er altijd al is geweest., nu nog steeds. Ik heb ook wel ergens last van maar wat heb ik eraan als ik geld krijg, noppes en het is waar de kinderen van de nsb werden niet getolereerd, zij kunnen er toch ook niets aan doen en krijgen zij geld, nee dus. Laten we in hemelsnaam van elkaar leren lief te hebben dan ziet de wereld er anders uit. Dit stukje betekend niets maar ik moest het even kwijt in mijn eigen simpele woorden.
LFW Muizers heeft geschreven op 21 maart 2021 om 20:21
dag Jeroen, met veel belangstelling gekeken naar jouw presentaties op teleac in de jaren 90 gedurende mijn werkloosheid; o.a. interrnet en MG1/2/3; en modern management; kun jij me vertellen hoe of waar ik die vind op you tube ? evenals de cursus time management (1993/1994?); mss kun je mij verwijzen naar teleac waar ik de juiste omschrijving kan vinden ? in afwachting, Leo Muijzers
Beheerdersantwoord van: Jeroen
Dag Leo, helaas kan ik dat niet... Teleac bestaat als zodanig niet meer en de mensen waar ik mee werkte hebben daar ook geen aandeel meer in dus je kunt niets anders doen dan zoeken op internet of mogelijke archieven raadplegen (die ik overigens ook niet ken). Groet, Jeroen
Dirk Mannekens heeft geschreven op 27 mei 2020 om 14:55
Dank meneer Teelen voor de vertaling van "het" Requiem 🙂
Angela heeft geschreven op 28 mei 2019 om 11:08
Dag mijnheer Teelen, In de gauwigheid zag ik dat u recent stopte met uw blogs, maar hoop dat u mijn reactie leest op de vertaling van Mozarts Reguiem. Dat vind ik zo'n fantastisch stuk, ongetelde keren beluisterd. Vandaag bedacht ik me eindelijk de originele tekst eens op te zoeken en zodoende kwam ik op uw website uit. Of u de vertaling verzorgde kan ik zo gauw niet achterhalen, maar die vind ik te wow! De essentie van de tekst behouden en dan ook nog het rijm zoals dat in de originele tekst in het Latijn (dat ik enigszins volgen kan) staat vind ik bere knap. In ieder geval hartelijk dank dat ik dit op uw site tegen mocht komen, u succes wensend met al uw activiteiten.
Beheerdersantwoord van: Jeroen
Dag Angela, wat lief! Ik kan de teksten zo'n beetje dromen en de gangbare vertalingen ook wel dus ik heb een combi gemaakt van kennis en gevonden op het net... zonder pretenties overigens... maar ik merk wel dat de vertalingen een wekelijkse bron zijn voor mensen die zich met het Requiem bezig houden. Leuk! Nogmaals bedankt voor je heel fijne reactie!
Francis Evers heeft geschreven op 26 februari 2019 om 12:22
Beste Jeroen, Op youtube heb ik een filmpje gezien van gabriellas sang in het Nederlands uitgevoerd. Als ik het goed heb jouw arrangement en tekst? Ik vind het een mooie vertaling en zou die graag gebruiken voor mijn vrouwenkoor dat op dit moment gabriellas sang instudeert. Het Zweeds blijkt echter een groot struikelblok. Ik hoop dat je mij wilt helpen, ik zou er blij mee zijn! Groeten, Francis Evers
Beheerdersantwoord van: Jeroen
Dag Francis, Toen wij het lied deden was het net uit... dus nog geen muziek van, geen vertaling etcetera... Hilde Klunder (de zangeres op ons Youtube-filmpje) heeft toen de 'vertaling;' gemaakt en ik heb geprobeerd om de muziek (behalve die voor de piano) op noten te zetten. Dat alles is voor iedereen gratis beschikbaar en als je onder downloads kijkt is er nog veel meer te halen. Suc6 er mee! Groet, Jeroen
Ilonka Van Den Hoek heeft geschreven op 10 december 2018 om 13:05
Hallo Jeroen, Ik heb nogmaals geluisterd naar de nederlandse tekst van de gabrielle song. Wederom ontroerd het me en ben toch eindelijk de weg ingeslagen die ik wilde ondanks alle ellende() die heeft iedereen wel. Ik leef nu het leven die ik ben met het tekenen schilderen en andere ook onhebbelijk heden, maar dat is nodig zodat je ook de andere kant van het leven ziet, vanuit je zelf. Kerel ik wens je samen met je familie fijne feestdagen en een goed 2019, Lieve groetjes Ilonka
Beheerdersantwoord van: Jeroen
Hoi Ilonka! Ook jij heel fijne feestdagen en een supergelukkig 2019!!!🍷😊 en dat ontroering moge blijven!
Ilonka van den Hoek heeft geschreven op 16 november 2018 om 15:50
Hoi Jeroen, Wat je over Deventer ja dat is helemaal waar en als goed katholiek kon het eigenlijk niet. Maar dat is natuurlijk onzin omdat vele rode burgers() toch op de PVDA stemde toch???? Ik heb het een mooi verhaal gevonden en dat je dat allemaal zo uit pluist vind ik wel grappig als ook een ras Deventerse die in het () mooie dorp Apeldoorn woont. Gegroet Ilonka
Jos Westervoorde heeft geschreven op 12 oktober 2018 om 23:00
Gossie wat een leuk buurtverhaal, ik ga hem zo delen op Facebook bij Bierstraatschool1964 waar we morgen 13-10-2018 een reünie van hebben
Beheerdersantwoord van: Jeroen
Leuk Jos!
Ilonka Van Den Hoek heeft geschreven op 22 september 2018 om 12:08
Hallo Jeroen, Ik heb mij al lang geleden laten uitschrijven uit de R.K. kerk omdat ik weet dat het geloof gemaakt is door mensen en dat geldt voor elk geloof. Wat is soms wel mis is de oude latijnse mis en de muziek en verder is het voor mij er is meer tussen hemel en aarde.
Saskia Reijnen heeft geschreven op 6 juli 2018 om 09:47
Hi Jeroen, wat heb je toch een boeiende site en wat ben je een duizendpoot!
Lidy-Mulder-Glaudemans heeft geschreven op 10 november 2017 om 17:32
Via een oude klassefoto 4e klas van de bierstraatschool(ik sta links naast de juf)zie ik op jouw site de foto's van een reunie. Leuk om te zien. Als jullie er nog eens een houden vin dik het leuk om ook uitgenodigd te worden. Groet Lidy
Claudia ter Beek-Tiethof heeft geschreven op 6 juni 2017 om 00:19
Mooi verhaal Jeroen Teelen! Destijds heb ik jouw MGA opleiding gevolgd 14 weken in april tm juli 1990 Nu woon ik alweer 20 jaar in de nieuwbouwwijk achter het klooster en heb ik www.dekloostertuin.org opgericht op de plek waar het oude pand van het Bruggerbosch stond. Ik heb tot 2004 voor de Gemeente gewerkt en toen mijn ontslag genomen in ruil voor 1 jaarloon. Sindsdien doe ik alleen nog vrijwilligerswerk Groetjes, Claudia ter Beek-Tiethof
Ilse Biester heeft geschreven op 28 april 2017 om 11:19
Hallo Jeroen, tijdens de beginnende renovatie van het klooster heb ik een rondleiding gehad van de aannemer,nu al weer ruim 5 jaar geleden, deze rondleiding vond ik geweldig. Nu mijn vraag: ik ben benieuwd hoe het klooster er nu uitziet, kan ik een deze weken het klooster opnieuw bezichtigen. Dan wil ik graag komen met een meneer van 78 die zeer geintereseerd is in dit klooster. Wilt u mij een mail sturen of dit mogelijk is. Bij voorbaat hartelijk bedankt. Met vriendelijke groet van Ilse
fzh@zeelandnet.nl heeft geschreven op 5 januari 2016 om 20:36
wat een mooie site!! prachtige vertalingen
Karin van Noort heeft geschreven op 30 maart 2014 om 15:22
Beste Jeroen, vandaag ontdekte ik het mooie vertaalde nummer van Gabriëlla's song. Ik krijg er altijd kippevel van als ik ernaar luister. Graag zou ik het zelf komend weekend zingen. Kun u mij misschien de tekst toezenden? Hartelijk dank alvast, Karin
Marcel Spekschate heeft geschreven op 29 september 2013 om 11:06
Hey Jeroen, met bewondering bekijk ik je site en met name alles over het requiem. Respect. Je eerste zit er nu op, wij kijken uit naar zaterdag! Groetjes van Albertine en Marcel
Jan Vos heeft geschreven op 2 juli 2013 om 21:07
Beste Jeroen, Afgelopen zondag heb ik je een hand gegeven en je heel veel sterkte gewenst met het verlies van je Cabaret-maatje. Ik heb in de dagen daarna verscheidene keren aan je gedacht en daarom wil ik toch nog een paar woorden aan je kwijt. Wat moet het een klap voor je zijn geweest toen je het trieste nieuws hoorde dat Patty was overleden. En wat knap van je dat je het, zichtbaar geëmotioneerd, aan ons vertelde... En wat ontzettend knap dat je daarna aan de repetitie begon en dat wij daardoor samen met jou in staat waren om een toevallige bezoeker in vervoering te brengen. Ja, die bezoeker kwam naar je toe en toen je hem vroeg welk stuk hij het mooist vond, zei hij dat hij ze allemaal mooi vond. We hebben goed gezonden en ondanks de wel zeer dunne bezetting van de tenoren, klonk het mooi. Het “Ave Verum” klonk die avond heel bijzonder voor mij. Het is een prachtig lied en hoewel de tekst van het lied niets te maken had met de lading van die avond, kreeg het lied toch een geheel andere betekenis. Het gevoel waarmee je dirrigeerde en de manier waarop we het zongen, ontroerde me en het was alsof we het Ave Verum voor jou en voor Patty zongen. In het mailtje dat je ons de volgende dag stuurde, wenste je ons allemaal een fijne vakantie en je schreef dat het wel goed komt met ons. Ik geloof je Jeroen... het komt zeker goed met ons!! Maak je hoofd leeg en rust lekker uit en ook ik wens jou en Lorette een hele fijne vakantie. Groetjes, Jan
ljdijxhoorn@hotmail.com heeft geschreven op 30 mei 2013 om 21:44
Jeroen, heel erg bedankt voor de partituur. Wat een geweldig nummer!! Ik ben onder de indruk van de uitvoering.Daar kunnen wij wat moois van maken!!
Quinta Ansem heeft geschreven op 18 mei 2013 om 18:43
Ik ben erg blij met de arrangementen voor gabriella's sang. Ik heb dan wel een eigen Nederlandse vertaling, maar dat mag de pret niet drukken. Ik ga proberen om met een bewonerskoor (net startend) dit lied in te studeren. Een prachtige uitdaging! En met de muziek nu op schrift moet dat gaan lukken. Mijn dank is groot!
Rob van der Made heeft geschreven op 8 mei 2013 om 13:54
Leuke site Jeroen.